Библиотека имени В.М. Шукшина

3 августа 2022

Летний дайджест от нашего партнера – Национальной электронной библиотеки.


«Величайшее богатство народа – его язык»
М. А. Шолохов

Коллекция «Библиотека регионов России» - спецпроекты Национальной электронной библиотеки, посвящённые родным языкам соотечественников. НЭБ вместе с коллегами из региональных библиотек создали большую онлайн-энциклопедию, в которой представлены сказки и мифы разных народов, исторические документы и материалы, воспоминания на разных языках, а также трогательные истории, о том, как «живёт» язык сейчас.

крым крым2

Изучаем Крым по книгам - история, путеводители, заметки путешественников, художественная литература.

«В давние времена назывался сей полуостров Таврикия, Таврись, Таврический Херсонесъ. В позднейшие переименованный на варварских языках в Хазарию, потом Крымом и наконец Перекопом».

Нарушевич, Адам
«Таврикия, или Известия древнейшия и новейшия о состоянии Крыма, и его жителях до наших времян». - Киев, 1788.

карелия карелия1

Карелия. От коммуны до республики

В спецпроекте собраны важные документы, с помощью которых вы отследите путь становления Республики Карелия.

Осенью 1919 года Эдвард Гюллинг, финский коммунист, бежавший в Швецию, прислал Владимиру Ленину подготовленное им «Предложение о Карельской коммуне». Гюллинг предлагал создать национальную коммуну на границе с Финляндией, что позволило бы решить ряд стратегических проблем, в том числе лишить Финляндию возможности претендовать на Восточную Карелию и создать в ближайшей европейской стране плацдарм для революционных идей.

А уже 8 июня 1920 года была создана коммуна, куда вошли карелы из 24-х волостей, Олонецкой и Архангельской губерний.

Впоследствии Гюллинг стал первым руководителем Карельской трудовой коммуны и видным советским политическим деятелем.

Сегодня Карелия — уникальный регион, со своим самобытным этническим составом, богатой историей, край озёр, чистых рек, водопадов и хвойных лесов.

адыгейский язык адыгея

История адыгейского языка

20 лет назад в календаре праздничных дат России появился еще один важный пункт — День адыгейского языка и письменности, который отмечается 14 марта. Он был утвержден в 2000 году и приурочен к выходу первого «Букваря черкесского языка» 1853 года.

За свою историю адыгейский язык претерпел три перерождения: в разное время он базировался на кириллической, арабской и латинской алфавитных системах.

Первые попытки создания повсеместной адыгейской письменности датируются началом XIX века. Одним из первых созданием алфавита занялся шапсуг Шеретлук Хаджи Натаук. В 1814 году он изобрел адыгейский алфавит на арабской графической основе, который не стал достоянием масс. Под давлением духовенства он вынужден был сжечь свой труд.

В 1829 году преподаватель Петербургского университета Илья Грацилевский составил адыгейский алфавит на русской графической основе. При помощи него черкесские офицеры и оруженосцы Кавказско-горского полуэскадрона переписывались между собой.

коми коми1

История языка и письменности коми

Коми язык относится к старописьменным языкам финно-угорской языковой семьи и занимает третье место по времени возникновения после венгерского (XII век) и карельского (XIII век) языков.

Возникновение коми письменности связано с деятельностью миссионера и просветителя Стефана Храпа (около 1330−1396).

По официальной версии, коми буквы появились в 1372 году, когда Стефан сделал переводы церковных текстов на древнекоми язык. Стефан, ставший впоследствии епископом Пермским, составил древнепермскую (древнекоми) азбуку в 24 буквы, по числу букв греческой азбуки и по речи пермского языка. Она была названа АНБУР, по названию первых букв, А (АН) и Б (БУР).

Берегите свой язык ведь «… язык народа есть его дух, и дух народа есть его язык». Вильгельм фон Гумбольдт.

 

Знакомьтесь с коллекциями Национальной электронной библиотеки!


Поделиться страницей